Category: криминал

Category was added automatically. Read all entries about "криминал".

heron_1

аквариумное и прудовое

Две золотые рыбки оранды, купленные месяц назад, чувствуют себя хорошо. За месяц жизни в моем аквариуме они увеличились в размерах раза в три, постоянно просят есть, воруют еду у плеко, угрожают выйти наружу и найти еду самостоятельно. Аквариумный фильтр забивается за неделю, ибо рыбки много гадят. Ну золотые рыбки этим известны, они самые "грязные" рыбы. Однако, эта парочка бьет все рекорды. Я бы снизила температуру в аквариуме, золотым рыбкам это пошло бы на пользу (может жрать бы меньше стали), но боюсь, что плеко не оценят холодную воду. Две последние тетры (черные неоновые) точно не оценят холодную воду, но меня они не сильно волнуют. Их тельца золотые рыбки сожрут в момент и не заметят. А вот двух крупных плеко мне жалко.
Учитывая наглость и прожорливость золотых рыбок я не очень понимаю, что едят плеко. Торцевые стенки аквариума начинают покрываться водорослями, но плеко ими не интересуются.

Еще пару недель и пруд надо будет "консервировать" на зиму. Хотя эта неделя очень теплая, так что может активность рыб в пруду продлится дольше пары недель, может до конца октября протянут. Сейчас же они очень прожорливы и требуют корма каждое утро. Они бы и вечером его требовали, но вечером я не выхожу во двор. :-)
heron_1

киношное

Посмотрели вчера новый фильм. Детективная комедия. Bon Cop Bad Cop, 2006 года выпуска. Оказалось и смешно и увлекательно, я даже ни разу почту в телефоне не проверила за время просмотра. Удерживать внимание на экране помогало то, что фильм двуязычный. Действие происходит то в Квебеке, то в Онтарио, посему и герои общаются то на английском, то на французском, то на обоих языках разом и если не следить за субтитрами, то пропускаешь все шутки и теряешь нить повествования.
Начинается фильм как очередная пародия\плагиат Моста (Bronn, The Bridge), с обнаружения трупа на границе провинций Квебек и Онтарио, причем граница проходит как раз по середине тела. Расследование дела поручают двум полицейским, где один из Онтарио, а другой и Квебека. Они абсолютно разные как личности и у них неприязнь друг к другу с первого взгляда. Тема убийств и мотивы главного злеца очень канадские - хоккей.
Мне понравилось. Даже дети смотрели не убегая по своим делам. Детей особенно привлек эпизод, где квебекский полицейский объяснял как надо материться по-французски.
heron_1

(no subject)

Гребаные скаммеры. Позвонили в 6 утра, чтобы сообщить, что на нашей Визе подозрительные транзакции. Сууууки. Разбудили на час раньше, уснуть нормально после этого ни я, ни супруг не смогли. Теперь мы злые и еще более невыспавшиеся, чем обычно.
И ведь специально звонят на домашний телефон и в столь ранний час, чтобы плохо соображающие со сна люди повелись на их мошенническую схему.
heron_1

(no subject)

Как они мне надоели эти телефонные жулики. Стали часто звонить из "Microsoft Tech Support" и рассказывать мне о том, что у моего компьютера есть проблемы. Сказочники, блин.
Номер не определяется. На требование удалить меня из их списка не реагируют, что в общем-то не удивительно, они ж мошенники.
heron_1

(no subject)

Попала мне сегодня в руки рекламный флайер от студии Палмэ - Russian Christmas in Coquitlam.
И вот зачем то слово concert в этом флайере разделили на две части, да еще разным шрифтом. Получилось:
con
CERT

Лучше б в одну строчку написали, а то несколько двусмысленно выходит.

*con - хулиган; жулик; стук; чахотка; громила; вор на доверии, мошенник, игра на доверии; обжуливание.
**cert - лошадь, которая наверняка выиграет; фаворит; верное дело; верняк.
heron_1

домохозяйское

Были в Стивестоне. По-моему, второй раз за этот год.
Свежая кета по 2 доллара за фунт похоже выловлена если не в самой реке, то в дельте или очень-очень близко к ней. В пищу, конечно, пригодна, но лучше отдать собаке.
Мороженая нерка по 5 долларов за фунт. Креветки чего-то дороговаты. Средние с головами и икрой - 4.5 за фунт.
Икра безумно дорога - 15 за фунт, грабеж средь бела дня.
Купила себе и Буфе морепродуктов на 180$. До машины это добро нес мальчик с лодки, мне было не унести. Стою теперь уже 2 часа на кухне, обрабатываю покупки.
Буфа, тебе нерку почистить, лишнее от нее отпилить или так заберешь?
heron_1

зловреды

Чего-то я где-то упустила. Маленькие девочки, еще недавно целовавшие и обнимавшие друг друга, нынче лупят друг друга почем зря. Причем начинает чаще Светка. Вчера стукнула Лизу по голове камнем, большим. Сегодня опять то же самое, но не по голове, а по спине. А Лиза в отместку этим камнем в нее кинула, хорошо что не попала. Просто бандиты какие-то.
heron_1

PAL

Что-то не торопятся мне PAL выдавать. Сначала наши старички-боровички в клубе выдали всем устаревшие application forms. Через недели 2 или 3 после отправки Firearms Centre формы вернул и прислал новые, эти 2 недели простоя во время рассмотрения включены, естественно, не были. Сейчас уж подошло время выдачи мне лицензии, а они вместо оной прислали information request. Позвонила. Расспросили подробно не было ли у меня депрессии, алкоголизма, увлечения наркотиками, суицидальных мыслей, не привлекалась ли я к уголовной ответственности и т.п., а так же как долго я знакома со своими references. Сказали, что все это будет использовано в дальнейшем investigation. Похоже, что мне "повезло" нарваться на полноценный background check... Эх, а так хотелось к дню рождения лицензию получить, чтоб подарком полноценно воспользоваться :-)
heron_1

Making Money. by Terry Pratchett. Попытки перевода (заброшенные).

Не, все-таки не могу я делать что-то постепенно, просто ради удовольствия от процесса. Могу только ради результата. Т.е. начав что-либо я, как правило, уже знаю что должно получиться в результате и как этот результат будет использован. Причем практическое применение результата это одно из главных условий (дык блин, воспитали так). Таким образом, если я что-то начинаю делать, оно должно быть закончено как можно скорее. Посему оно становится приоритетной задачей и требует всего свободного времени, которого у меня не так и много (по крайней мере длинных отрезков свободного времени явно не хватает). А если задача откладывается или процесс выполнения часто прерывается, то интерес к занятию затухает и совсем сходит на нет. Так и получилось с переводом. Перевод требует времени и сосредоточения, тогда это интересно и захватывает. А пролежав 3-4 недели нетронутым он уже совсем не привлекает. Выкладываю тут кусок первой главы, просто чтоб совсем уж не пропадал. Может как-нибудь потом продолжу.

Collapse )