?

Log in

No account? Create an account
Что вижу, то пишу
Сестра попросила помочь перевести ее резюме на английский. Но у меня… 
25th-Feb-2019 10:30 pm
heron_1
Сестра попросила помочь перевести ее резюме на английский. Но у меня сложности с правильным переводом ее должности - заместитель заведующего лабораторией. Как эта должность правильно называется в наших лабораториях? В смысле, как это правильно по английски написать?
А химик-технолог и инженер-химик тут вообще существуют, в смысле их аналоги на английском?
Спасибо.
Comments 
26th-Feb-2019 06:39 am (UTC)
assistant lab manager?
chemical engineers of course exist :) My husband is a chemical engineer and is a faculty at a chemical engineering department.
26th-Feb-2019 06:41 am (UTC)
ага, chemical engineer, спасибо. А то я б engineer-chemist написала, будучи невежественна в этой сфере. :-)
26th-Feb-2019 06:42 am (UTC)
Or is she not a lab manager but she manages other chemical engineers? A lab manager does not do research but makes sure that the lab is functioning properly -- microscopes work, people follow safety regulation, reagents are ordered on time. Sometimes they will also help with planning of experiments etc but it is not a research role per say.
26th-Feb-2019 06:53 am (UTC)
Она не менеджер. Она раздает задания другим химикам, сама выполняет тесты, контролирует других, обучает новичков и т.д. В ИТ это был бы team lead.
26th-Feb-2019 06:55 am (UTC)
Ну так можно и написать. Team lead
26th-Feb-2019 06:58 am (UTC)
Спасибо.
26th-Feb-2019 06:59 am (UTC)
Главное не мудрить и слово в слово не переводить. Если team lead хорошо описывает то, что она делает, я бы так и писала
26th-Feb-2019 11:11 am (UTC)
Associate Director of Chemical Laboratory.

"Директор" в англоязычном мире -- это заведующий отделом или службой. Я встречал "директоров" научных лабораторий без штата. Профессор и несколько студентов магистратуры и докторантуры. И ни одного фултаймера, включая самого "директора".




Edited at 2019-02-26 11:14 am (UTC)
26th-Feb-2019 06:35 pm (UTC)
Она в России работу ищет. Там слово director понимают только одним способом. Associate director может сильно смутить.
This page was loaded Sep 21st 2019, 5:49 pm GMT.